Става въпрос за мобилно приложение, което е способно да превежда в реално време, а според разработчиците, самият превод е почти на 100% точен в някой от случаите. Програмата се справя най-добра с превода от португалски на английски, но и с останалите езици положението е подобно. Хуго Бара, мениджър на компанията за Android обясни, че за да е точно всичко казано, не трябва да има странични шумове. Предполага се, че допълнителни звуци ще повлияят негативно на самата програма и предова няма да е много точен.
С този ход, интернет гиганта продължава да развива своите преводачески услуги, като Google Translate е една от най-популярните безплатни приложения. Навлизането в мобилната индустрия обаче е нещо съвсем ново, а факта, че софтуера ще може да превежда в реално време, може би ще го направи много търсен и широкоприложим. Цялата система е почти готова, но все още се провеждат тестове, а от компанията не дават точни срокове за официалното разпространение на иновативната услуга.